分卷阅读165(2/3)
——时至今日,
国本土以外的地方很少还有人对这两个名字有印象,所有骇人听闻的谋杀都会被人缓慢地遗忘,杀人犯的名字尚且能在人的脑海里驻留更
时间,但是受害者们早已被人遗忘。
在这
况
,我们一般首先会怀疑是假证件
了纰漏。
然后,这位陌生女
笑眯眯地用基本上没什么
音的英语问了一个其他人绝没想到她会问的问题:
“护照上你们两个姓多明戈,那当然啦,因为你母亲婚前名叫夏娜·埃斯佩兰萨·帕拉·多明戈不是吗?”这个陌生的女
哼了一声,相当不礼貌地打断了他,“说真的,就算是加布里埃尔那家伙愿意帮你们伪造了那些证件,你的假名起得也有些太过潦草了,
克斯医生。”
阿尔
利诺

,言简意赅地说:“那事
就很简单了。”
实际上她没往他们的方向走两步,那对伴侣就注意到了她。其中年
的那个用手肘碰了碰年
者的手臂,凑过去在他耳边轻轻地说了句什么,脸上挂着愉快地笑容——实际上似乎稍微有
愉快过
了。而年龄稍
的男
则微微皱了皱眉
,然后摇摇
。
但是为他们提供这些证件的那位——那个慷慨又危险的、来自异国的红发女人——不可能
现这
纰漏。更况且,如果有人能
到当场说
这些证件是由谁提供的,
况就更值得玩味了。
上去有些奇怪,不足以引起任何人的注意。问题就在于,她很快就目标明确地向着那两位男
走了过去。
“这个推论大
上没什么错误,”对方眨眨
睛,
一个愉快的笑容,“而且,我是真的讨厌加布里埃尔·
斯特恩。”
她的
真是比他们两个矮太多,估计还不足一米六五,甚至等她要开
说话的时候只能微微仰起
看他们两个,这让整个场景显得稍稍有些尴尬。
车来车往的机场之前显然不是个谈话的好地方,阿尔
利诺和赫斯塔尔跟着这个神秘而颇
威胁
的女
步行了更
一段距离,跟着她灵活地在机场附近的那些建筑
之间穿行(它们大
分都是一些旅店、餐厅和纪念品商店),最后在一个完全无人光顾的巷
里停
了。
在场的两位男
当然能很容易地推断
这个结论,其中较为年
的那位先生的
神明显更加
沉
来。这年轻的姑娘扫了他一
,似乎对那个极富侵略
的
神不以为意,她耸耸肩膀,
一个漫不经心到看上去有
欠揍的笑容。
阿尔
利诺谨慎地打量着她,不知
是否在考虑这之类的问题,然后他慢慢地问:“我是否可以推断,你对我们没什么善意?”
“总该尝试一
。”阿尔
利诺冷冰冰地哈了一声。
她的话音落
,而对面那个年轻男
也安静了。实际上,刚才那个困惑的表
如同
渗
泥土一样从他的脸上消失了,他注视着
前的女
一会儿,然后忽然
了一个懒洋洋的笑。
“我可没想到会在这里听到
斯特恩小
的名字。”他慢吞吞地说
。
虽然她提到“加布里埃尔”这个名字的时候声音中莫名其妙地透
一
嫌弃,但是还是可以推断,她大概跟那位
斯特恩小
关系匪浅。
巷
足够狭窄,明显没有监控,两侧耸立的楼
把这个窄窄的过
笼罩在
重的
影之
,
期不见天日让这个地方的气温都比别
低几度。不如说这地
看上去就像是个抢劫或者杀人的好地方,但是那姑娘还是老神在在地选择在这个一看就不太安全的地方停
了脚步。
对方似乎是意识到了他要
什么,她微微地挑起眉来,声音里透
一丝明显的愉悦:“你确定要这么
吗?”
现在,在
国还有些人会兴致
地讨论这个案
,包括但不限于
谋论者、好莱坞编剧和畅销书作家,但是大
分外国人早把两年前发生的那些可怕案件忘到脑后了,毕竟,那确实和他们一
关系都没有。
那两个男
显然愣了一
,然后其中较年轻的那个用一
一
雾
地语气开
了,他(英语中恰到好
地带了一
西班牙
音)问:“你是不是认错人了?我们是——”
本章尚未读完,请
击
一页继续阅读---->>>
这可不算是一个多妙的选择。
在这个时候,忽然说
那两个名字的女
就显得尤为可疑了。
试想这样的
况:两个从
国偷渡
国的连环杀手在西班牙住了一年多,并且拥有一
几可
真的假证件,这
证件由大名鼎鼎又闲得发慌的
斯特恩小
友
赞助;可当他们在霍克斯顿落地的时候,有一个人当面指
了他们的真实
份。
加布里埃尔·
斯特恩从各
意义上都不是个好对付的角
,她也不太可能把“我帮两个连环杀手潜逃
国”这
对她而言不值一提的小事当成茶余饭后的谈资到
说……在这
况
,
现在他们面前的这个女
的来历似乎不言而喻。
再然后,那女
就已经走到他们面前来了。
跟两个杀人狂在一起——而且她还清楚地知
对方是杀人狂。
“现在,你们愿意

时间跟我谈谈了吧?”她问。
“请问,是
克斯医生和阿玛莱特先生吗?”